월요일, 6월 24, 2024
Home고전 문학록키 산맥 봉우리

록키 산맥 봉우리

spot_img

-김광오-

아메리카 대륙 서쪽
록키 산맥 곳곳에 하늘로 솟아난
하얗게 눈으로 덮힌 산봉우리들
가장 세찬 바람
사방에서 위로 휘몰아쳐와
혹심한 추위 엄습하고
언제나 적설량(積雪量) 많아
가장 오랫동안 눈을 품고 사는 흰 봉우리여

멀리서 바라보면
더욱 우아하고 신비스러운 여인(女人)의 자태(姿態)
겨울 내내 흰색 두툼한 옷 겹겹으로 입고 있지만
따뜻한 남쪽 봄바람이 목과 얼굴에 키스를 하고
강렬한 여름 태양이 열기를 식히려 품을 깊이 파고들면
살며시 두꺼운 겉옷 하나씩 조용히 벗겨내며
걷어 올린 치맛자락 아래로 시원한 샘물 흘려보내는 봉우리여

봉우리에 눈 차곡히 쌓으면
작고 맑은 새끼 물줄기들이 엄마 품을 살며시 떠나
산골짜기 미지(未知)의 세계로 처녀 여행을 시작 한다
잠시 후 개울물 친구들 만나 즐거운 동요 같이 부르는 동안
여기 저기 작은 물줄기들 솦속에서 손잡고 나와 하천
(河川)을 이루어 합창하고
마침내 큰 강, 콜로라도 강물로 온전히 한 몸이 되어
유유히 사막과 계곡을 휘돌아 1500마일 기나긴 여행을 계속 한다

파아란 하늘과
하얀 눈 언덕이 맞닿은
높은 산봉우리 아래로
밤의 달빛과 낮의 태양은
시간(時間)따라 각기 수레를 타고 서로 숨박꼭질하며
밤낮 번갈아 아름다운 자태(姿態)를 온누리에 뽐내고 있다

이른 새벽부터 갖가지 색깔로 옷 입은
곳곳의 아름다운 산속의 호수들이
형형색색 꽃을 피우니 각종 향기에 나비들 즐겁게 춤추며 모여 든다
잠에서 깨어난 노루 사슴들은
평화롭게 어울려 호수 주변 초원을 한가롭게 거닐고
붉은 새, 파랑 새들은 청아한 목소리로 공중에서 자유롭게 노래한다
눈 봉우리 녹아내린 물줄기 따라 푸른 싱그러움이 온 들녘에 피어오르니
록키 산맥 기슭에는 평화의 비둘기가 곱게 내려 앉는다

인간과 설산(雪山)이
사랑을 속삭이는 만남의 장소가 된
베일, 윈터팍, 에스펜을 위시한 록키 산맥 여러 스키장에
만물의 영장(靈長)이 그 놀라운 몸짓으로
백설의 무대에서 마음껏 스키, 스노보드로 날아오를 때면
인간 세상 근심과 걱정은 온데간데없이 사라지고
자연의 품에 안긴 인간의 마음속엔 쉼이 찾아온다
오늘도 저 멀리 눈 쌓인 봉우리들은
가장 순수하고 아름다운 세계를 내게 속삭이며 손짓하고 있다

Peaks of the Rocky Mountains
by Kwang Oh Kim

On the western side of the American continent,
The Rocky Mountains’ peaks rise skyward,
Covered in white snow.
The fiercest winds
Whirl upwards from all directions,
Bringing severe cold.
Always with a heavy snow load,
These white peaks hold snow for the longest time.

From afar,
Even more elegant and mysterious, like a woman’s figure.
Though clad in thick white layers all winter long,
When the warm southern spring breeze kisses her neck and face,
And the intense summer sun burrows deep to cool its heat,
She quietly sheds her thick outer layers one by one,
Sending cool streams flowing from beneath her raised skirts.

When snow piles up neatly on the peaks,
Small, clear streams gently leave their mother’s embrace,
Starting their maiden voyage into the unknown world of mountain valleys.
Soon, they meet their creek friends and sing joyful songs together.
While holding hands with other small streams coming out of the forest,
They form a river and sing in chorus,
Finally becoming one with the great Colorado River.
They leisurely continue their long journey, winding through deserts and canyons for 1500 miles.

Beneath the high mountain peaks,
Where the blue sky and white snow-covered hills meet,
The moonlight of night and the sunlight of day
Take turns riding their chariots, playing hide-and-seek with time.
Alternating day and night, they each showcase their beautiful forms to the world.

From early dawn, the lakes in the beautiful mountains
Dress in various colors,
Blooming flowers of every hue, inviting butterflies to dance joyfully among the myriad scents.
Deer and roe, awakened from their sleep,
Mingle peacefully, leisurely strolling through the meadows around the lakes.
Red birds and blue birds sing freely in the air with their clear voices.
Following the streams of melted snow from the peaks, lush greenery sprouts across the fields.
At the foot of the Rocky Mountains, doves of peace gently alight.

Where humans and snow-covered mountains
Whisper love, at the meeting places of
Various ski resorts in the Rocky Mountains like Vail, Winter Park, and Aspen,
When the lords of all creation, with their amazing movements,
Soar with skis and snowboards on the stage of pure white snow,
All worries and concerns of the human world vanish without a trace,
And in the hearts of those embraced by nature, peace is found.
Today, too, those distant snow-covered peaks
Whisper and beckon to me, inviting me to the purest and most beautiful world.

spot_img
coloradotimes
coloradotimeshttps://coloradotimesnews.com/
밝고 행복한 미래를 보는 눈, 소중한 당신과 함께 만듭니다.

뉴스레터 구독하기

이메일을 남겨주세요. 중요한 최신 소식을 보내드립니다.

콜로라도 타임즈 신문보기spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img
spot_img

Most Popular